„Nauki Don Juana” – Carlos Castaneda

14 stycznia 2016

nauki-don-juana-b-iext3855090BASIA:

Castaneda – autor i bohater w jednym – jako student antropologii na kalifornijskim uniwersytecie prowadzi badania nad roślinami leczniczymi, używanymi przez Indian. Tematyką tą wśród Indian, jak wiadomo, zajmowali się tzw. szamani. Carlos dociera do jednego z nich i po wielokrotnych prośbach udaje mu się go nakłonić do nauki o peyotlu i nie tylko.

Tytułowy Don Juan zgadza się, ale na własnych warunkach – to on decyduje, kiedy i jak będzie Carlosa uczył. Powolutku odkrywa więc przed studentem całkiem nieznany świat, na swój sposób – nie dyktując, ani nawet opowiadając, ale pokazując mu wszystko przez doświadczenie. Rośliny te, o których poznanie tak zabiegał autor, oprócz może i leczniczych właściwości, mają także skutki uboczne – na usta ciśnie się słowo halucynacje, jednak jest to mooocne niedopowiedzenie. Autor stara się, jak tylko może, opisać tę rzeczywistość zwyczajną i niezwyczajną, w której zostaje na chwilę zanurzony; tajemnice, które być może już za niedługo, w następnym pokoleniu zupełnie zostaną zatarte.

Sięgnęłam po ta książkę z naprawdę wielkim entuzjazmem. Liczyłam na coś w stylu Cejrowskiego – na poznawanie obcej nam kultury Indian, tylko że głębsze. Mocno się jednak przeliczyłam. Carlos Castaneda jest antropologiem i… mocno to czuć. Wszystko opisane niezwykle dokładnie i równie niezwykle sucho…

Co trzeba przyznać, wydawnictwo zrobiło dobrą robotę – cała seria (bo opisuję w tej chwili pierwszy tom) to pięknie wydane książki. To właśnie kolory i szata graficzna najpierw mnie przyciągnęły. Opis okładkowy również jest mocno zachęcający, ale treść chyba jednak niekoniecznie dla mnie. Mam jednak nadzieję, że powyższy opis jest jednak w miarę obiektywny i trafi do zainteresowanych:)

Przyjemnego zgłębiania tajemnic :)

Recenzja książki jest efektem współpracy z
takczytam

Autor książki: Carlos Castaneda
Tytuł książki: Nauki don Juana
Tytuł oryginalny: The Teachings of don Juan: A Yaqui Way of Knowledge
Język oryginalny: angielski
Tłumacz: Adam Szostkiewicz
Liczba stron: 304
Kategoria: Literatura naukowa i popularnonaukowa
Gatunek: Filozofia i etyka
Forma: Powieść
Rok pierwszego wydania: 1968
Rok pierwszego polskiego wydania: 1991

Related posts:

Książki warte przeczytania
"Dziewczyna z pomarańczami" - Jostein Gaarder
"Lato koloru wiśni" - Carine Bartsch

No Comments

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>